Montag, 8. August 2016

Zurück aus Augsburg ... auf nach Hamburg





Heute muss ich mich erst mal vom Wochenende erholen. 

Die BeadDays waren ein tolles, aber auch 
anstrengendes Erlebnis. 

Zwei erlebnisreiche Messetage hatten wir. Ich hatte einen besonders exponierten Platz: direkt an der großen Glasfront mit 100% Sonneneinstrahlung. 


Während der Kundengespräche habe ich mehr oder weniger erfolgreich versucht, den Wasserfall von meinem Kopf mit einem Handtuch aufzufangen. Aber die Kundinnen haben es mir nachgesehen, sie fanden es auch unangenehm warm. 
Am Sonntag hat mir Herr Kutter von Claspgarten  eine Plane vor die Scheibe geklebt. Welche Wohltat! Danke noch mal! 

  Ich habe schon im letzten Jahr die wunderbaren Armreifen von Susanne Gigas  bewundert. Die stehen recht weit oben auf meiner To-do-Liste. Und stellt euch vor, sie hat mir einen geschenkt! Das ist wie sechs Richtige im Perlenlotto! Danke noch mal, liebe Susanne.

 Und leider ist es wieder so, dass der Armreifen in natura
viel schöner aussieht als auf diesen Fotos.

 


 Nach der Messe ist vor der Messe!  

Augsburg ist Geschichte ... die Zukunft liegt in Hamburg. 

Hier könnt ihr die Ausstellerliste für die Perlenkunstmesse vom19. - 21.08.2016 einsehen.
 
Ich freue mich auf die Messe und euren Besuch!

In meinem Shop könnt ihr pro Einkauf eine Freikarte für die Perlenkunstmesse in Hamburg in den Warenkorb legen.

 

 




Mittwoch, 22. Juni 2016

Peyotemuster für Armreifen

Es ist soweit!
Das Heft ist fertig!

Ich habe es schon fast nicht mehr geglaubt ...

Es ist jetzt in der Druckerei  und spätestens ab dem 
02.07.16 kann ich es ausliefern.




Es ist auch schon im Shop










 

Dienstag, 7. Juni 2016

Peyote für Armreifen

Im Moment geht alles schief.
Nein, nicht wirklich alles, aber es kommt mir fast so vor. 
At the moment everything is going wrong. 
No, not really everything, but it seems like it.

Ich wollte ein einfaches Doppelblatt, nett gestaltet, mit Mustern für die Armreifen machen. Dann sind es doch mehr Muster geworden, als ich gedacht hatte. Und dann habe ich auch noch gesehen, dass es die Armreifen nicht nur in 0,5 und 1 cm, sondern auch in 2 cm gibt. Ungeahnte Möglichkeiten tun sich da auf.
I wanted to create a plain double-sided leaflet with patterns for the bracelets, but turned out to be more patterns, than I thought. I have also discovered, that the bracelets are available not only in 0,5 cm and 1 cms, but also in 2 cms. Unsuspected opportunities have opened.

Das Doppelblatt ist gecancelt, es wird ein Heft. 
Die 2 cm Armreifen sind auch schon da und die Muster fertig, nur noch nicht geperlt.

The double-sided leaflet is now cancelled, it will be a booklet.
The 2 cm bracelets have arrived and the patterns are ready, but not beaded yet.

Tut mir leid, dass ich euch warten lassen muss, aber es 
dauert noch etwas. Und dazu kommt noch, dass mein Mediengestalter - oder wie nennt man das? - mitten im Umzug steckt. 
Ich sag ja ... im Moment geht alles schief.
I am so sorry to having you wait, but it will take a while. In addition to that, my media designer – or how do you call it? – is in the middle of moving houses. 
As I told you … at the moment everything is going wrong.





Der erste Entwurf für ein Titelblatt ist schon da:
 Here is the first design for the title page:

Sonntag, 29. Mai 2016

Neues im Shop

Seit der Eröffnung meines Webshops sind viele neue Stücke entstanden. Ich habe gehäkelt und gefädelt und noch so viele Ideen im Kopf. Es wird in nächster Zeit immer mal wieder das eine oder andere neue Teil zu sehen geben. Es fehlt noch an "vorzeigbaren" Fotos. Ich selbst wäre Fotografin geworden, wenn ich dazu irgendein Talent hätte.  




Since opening my webshop many new pieces were created. I have crocheted and threaded and so many ideas in my head. From time to time I´ll show the new necklaces and bracelets in the near future. There is a lack of "presentable" photos. I myself would become a photographer, if I had any talent for it.

Das Heft mit den Mustern für die Trägerperlen ist ein großer Erfolg und es gibt es jetzt auch als PDF in englischer Sprache.

The booklet with the patterns for the carrier beads became a great success and it is now available as a PDF in English.







Nicht nur für die bunte Trägerperlenkette gibt es die Perlen als Kit. Auch für Häkelketten mit 11/o und 15/o Perlen sind Kits in den Shop eingezogen. Es wird in nächster Zeit noch Ergänzun- gen geben, denn es sind noch nicht alle Farbkombinationen eingestellt.


Zu meinen neuen Stücken gehören die Armreifen mit den Peyote-Streifen. Die sind schnell gemacht und es macht wirklich Spaß, sie zu fädeln. In der kommenden Woche wird es ein Musterblatt geben.

To my new pieces include the bracelets with the peyote strip. The are made quickly and it's really fun to thread it. Next week there will be a pattern sheet.



Bleib neugierig!
Stay curious!





Freitag, 1. April 2016

Onlineshop www.solidbeads.de

Es ist soweit!

Heute, am 01. April 2016, ist die offizielle Eröffnung 
meines Onlineshops






Wir haben uns viel Mühe gegeben, um alle Artikel 
bis heute einzustellen. Leider vergebens. 
Es fehlt noch Einiges, so dass es in den nächsten Tagen viele Ergänzungen geben wird. 
Schaut bei Gelegenheit mal rein.
Neukunden erhalten einen Rabatt von 15 % auf
ihren Einkauf.


Dienstag, 29. März 2016

Besuch von Marie-Louise

Jedes Jahr auf der CREATIVA bekomme ich Besuch 
von Marie-Louise aus Belgien. Sie hat schon viele 
meiner Ketten nach gehäkelt und stellt mir jedes Jahr 
ihr neuestes Werk vor. 

In diesem Jahr war es ein "Sternenhimmel" in einer wunderbaren Farbkombination, wert, es nachzuarbeiten. Leider habe ich sie nicht nach den Farben gefragt. Schade! Danke für den Besuch, Marie-Louise.

4 Jahre - 4 Fotos


Every year at CREATIVA I get visit
by Marie-Louise of Belgium. She has made manyof mycrochet necklaces from me
and every year she shows her last necklace.

This year it was a "starry sky" in a wonderful color combination, worth to rework it.  
Unfortunately, I have not asked about the colors. Pity!  
Thank you for visiting, Marie-Louise.



 


 

Montag, 28. März 2016

Trägerperle meets Swarovski

Mein Heft "30 Hüllen für Trägerperlen" war auf der CREATIVA ein mega Erfolg. Schon am Samstag waren alle Hefte und Trägerperlen ausverkauft. Damit hätte ich nie gerechnet!

My booklet "30 wrappers for carrier beads" at CREATIVA was a mega success.
Already on Saturday all booklets and carrier beads were sold. So I never expected!

Die Trägerperlen lassen mich nicht los und ich habe die Ostertage genutzt und rumprobiert, welche Swaros ich
zwischen die Delicas / Treasures platzieren kann. 

The carrier beads not let me loose and I have used the Easter holidays and played around to find suitable Swarovski stones to place between the Delicas / Treasures.
 
 Ich habe die passenden Steine gefunden und kann 
die ersten Ergebnisse jetzt zeigen.

                         I´ve found the matching stones and can show the first results now.


I proudly present: 

Trägerperle meets Swarovski



Samstag, 12. März 2016

Umfädelte Trägerperlen



Meine zweite neue Leidenschaft sind rechteckige 
2-Loch-Perlen, die im Peyote-Stich umfädelt und 
z.B. zu einer Kette moniert werden können. Armband und Ohrringe sind natürlich auch machbar. 

Unendliche Möglichkeiten in Muster und Farbe bieten sich an. Das kommt meiner Mustermixmanie sehr entgegeben.





Ich habe ein Heft mit 30 Mustern, Farbbeispielen und 
allgemeinen Erklärungen für diese Perlenhüllen herausgebracht.



Der Verkauf startet anläßlich der Creativa am 16.03.2016. 
Danach gibt es beide neuen Hefte bei Amazon und in meinem Onlineshop, der am 01.04.2016 eröffnet wird.

Sonntag, 6. März 2016

Mustermixe mit SuperDuo



Ich habe zwei neue Leidenschaften. 
Eine davon sind die Superduo Perlen, die nicht 
gehäkelt sondern gefädelt werden.
Im Mustermix sehen sie wunderbar aussehen.

I have two new passions. One of them are the SuperDuo beads, they are not 
crocheted but threaded. In pattern mix they look wonderful.
On the occasion of CREATIVA I will offer two new booklets.
Today I want to introduce this here:

Anläßlich der CREATIVA werde ich zwei neue Hefte anbieten. Heute möchte ich dieses hier vorstellen:






Ich freue mich riesig, dass alles trotz der knappen 
Zeit noch so gut geklappt hat. 

Mein Dank geht an Jochen Schäfer, der die Fotos 
und das Layout gemacht hat, obwohl er noch nie etwas 
mit Perlen zu tun gehabt hat.  

Nach der CREATIVA wird es auch eine englische Ausgabe des Heftes geben.

I am happy that everything has worked out so well in spite of the time constraints.

My thanks to Jochen Schäfer, who made the photos and layout,  
although he has never had anything to do with beads.

After CREATIVA there will also be an English version of the booklet.

Mittwoch, 10. Februar 2016

Neues in der Kettenkiste


Schon vor einiger Zeit habe ich eine 
Big Beauty 
aus 15/o Perlen in den Farben meiner Kette "Sommer" gehäkelt. 

Sie ist 1 m lang und passt zweimal um den Hals. 
Ein richtiger Hingucker, bei deren Anblick man sofort gute Laune bekommt.


Some time ago I´ve crocheted a Big Beauty from 15/o beads in shades of my  
necklace "Summer".
It is 1 m long and fits around the neck twice.
An eye-catcher, in sight of which you get immediately a good mood.





Natürlich habe ich in meinen Liebslingsfarben 
schwarz/grau/silber auch eine gehäkelt.

Da sind reichlich Swaros drin und sie funkelt wunderbar. Leider sieht man das auf den Fotos nicht so gut. 
Ein Hingucker!

Of course I crocheted one in my favorite colors basic black. 
It has plenty of Swarovski crystals and sparkles beautifully. 
You can´t see it in the foto but it´s an eye-catcher!







Ich brauchte etwas Abwechslung in Technik und Material 
und habe eine neue Liebe entdeckt: Superduos. 

Sie gefallen mir schon eine lange Zeit, aber ich hatte nie 
die Zeit, mich damit zu beschäftigen. 

Gut Ding will Weile haben! Jetzt war es soweit! 
Die Ketten werden gefädelt, nicht gehäkelt.

I needed some change in technology and materials, and discovered 
a new Love: Superduos. 
I like them just a long time but I never had the time to have a focus on them.  
Now it was time! The necklaces are threaded, not crochet.






Häkelkurs in Haltern am See am 02.04.2016